Dan Golembeski
Traducteur

Après plus de vingt-cinq ans à enseigner le français et la linguistique, Dan Golembeski traverse désormais les frontières en tant que traducteur du français vers l'anglais. Il a obtenu une bourse de traduction du National Endowment for the Arts en 2017 pour traduire la série Longue marche de Bernard Ollivier (Out of Istanbul, Walking to Samarkand, Winds of the Steppe, Skyhorse Publishing, New York). Il vit à Petoskey dans le Michigan, aux États-Unis.