Voir la version complète : Sylvie Denis : La Saison des Singes
Scorngluff
05/04/2010, 12h23
Il ne me semble pas avoir vu de thread parlant de cet auteur, et pourtant...
J'avais déjà acheté Haute-Ecole, mais ne l'ai pas lu encore, et puis, j'ai retrouvé au fin fond de mon biblio-sarcophage "La saison des singes" de Sylvie Denis. Je me suis lancé... et l'ai lu d'une traite. De la bonne vieille SF, bien touffue, bien pensée, bien écrite, et très divertissante comme on en fait pas/plus, en out cas en France. Il est dommage que je ne sache absolument pas faire de "fiche de lecture", parce que là, je me lancerais bien tellement c'est bon...:p
Le seul problème... et en fait ce qui m'amène ici, c'est le fait qu'il s'agisse selon la quatrième de couv' d'un diptyque, et que la première partie, "la saison des Singes", donc, est sortie en mars 2007 (comme quoi le temps passe vite...:rolleyes:). Et puis, le cliffhanger de la dernière phrase du roman met l'eau à la bouche...
Bref, ma question est la suivante : la suite est-elle prévue au programme pour dans bientôt ? Ou ce début de diptyque rejoindra t-il le panthéon des oeuvres inachevées ?:confused:
Chic un autre amateur ! Je craignais bien de rester seule à avoir beaucoup aimé ce roman, après le brillant Haute-Ecole. Malheureusement, je crains que la suite n'ait pris beaucoup de retard, pour dire le moins :(. Mais je peux lui demander des précisions, si tu veux.
Scorngluff
06/04/2010, 18h18
Disons que si tu parles de demander des précisions à l'auteur (ou "auteure" si elle préfère, mais j'ai du mal à m'y faire...:p) ben oué... vi vi vi... ousqu'elle en est, quoi...:) ???
Ce dont j'ai (ou avais) peur, c'est que le diptyque soit achevé, et ait été mis au grenier...:eek: ce qui serait, vu la qualité du roman, foutrement dommage...
Faudra un jour que je me fende, sur un forum ou un autre, d'un topic sur les auteur(e)s français(es) dont "moi je" estime qu'ils (elles) manquent de visibilité auprès du grand public par rapport à la qualité de leurs écrits... et il y en a quelques-uns. Me semble que pour l'heure, Sylvie Denis en fait partie...:p
Faudra un jour que je me fende, sur un forum ou un autre, d'un topic sur les auteur(e)s français(es) dont "moi je" estime qu'ils (elles) manquent de visibilité auprès du grand public par rapport à la qualité de leurs écrits... et il y en a quelques-uns. Me semble que pour l'heure, Sylvie Denis en fait partie...:p
Mais je t'en prie... :cool:
Mais je t'en prie... :cool:
Je plussoie vigoureusement ! Et j'ai fait passer un message à l'auteure (je me suis habituée...)
Guinea pig
06/04/2010, 20h43
Je ne connais pas du tout cet auteur (j'ai du mal avec ce petit "e" moi aussi !), ça m'a l'air intéressant...
...Tout comme l'idée de parler un peu des français (ou des belges, des suisses, des québecois) les oubliés de la fantasy ?
Je n'accroche pas toujours avec le style de ce que j'ai lu jusque là en français, pour tout avouer. Pourtant il y a en une que j'aime vraiment beaucoup : Anaïs Cros avec "Les lunes de sang" chez Nestiveqnen puis "La lune noire" ; j'attends la suite impatiemment.
Je n'accroche pas toujours avec le style de ce que j'ai lu jusque là en français, pour tout avouer.
:eek: Pierre Bordage ? Fabrice Collin ? Johann Heliot ? Anne Fakhouri ? Hervé Jubert ? Alfred Boudry ? Christophe Lambert ? :eek:
Tout juste quelques noms parmi une mer d'excellents auteurs francophones qui ont un style d'une grande qualité. Je te conseille fortement d'aller t'y frotter : la fantasy et la SF francophone n'ont rien à envier à leurs sœurs anglo-saxones. Évidemment, si on regarde du Pierre Grimbert (désolé pour les amateurs), on comprend mieux tes réticences :rolleyes:
Garde un bon souvenir de Haute-Ecole. Pas encore plongé dans les autres livres mais ils attendent patiemment leur tour dans un coin de la bibliothèque.
(La peur de manquer de quoi lire c'est horrible)
Guinea pig
07/04/2010, 13h30
Évidemment, si on regarde du Pierre Grimbert (désolé pour les amateurs), on comprend mieux tes réticences :rolleyes:
En l'occurrence, c'est un bon exemple ...! J'ai du mal à encaisser le style de Pierre Grimbert (entre la mignonne, la pauvrette et les tournures de phrases alambiquées, oui, je sais, c'est personnel).
Je ne connais pas toute la liste des autres auteurs ; je vais m'y plonger, c'est promis !
Mais j'ai tout de même l'impression que certains éditeurs (et j'en exclus l'Atalante) privilégient les traductions aux "jeunes" auteurs français. Ce n'est qu'une impression, je n'ai rien pour l'étayer ; si quelqu'un a un avis là-dessus, je serai heureuse de le lire...
Mais j'ai tout de même l'impression que certains éditeurs (et j'en exclus l'Atalante) privilégient les traductions aux "jeunes" auteurs français. Ce n'est qu'une impression, je n'ai rien pour l'étayer ; si quelqu'un a un avis là-dessus, je serai heureuse de le lire...
On est loin de l'impression, c'est un choix éditorial de nombreuses maisons d'éditions françaises...
On est loin de l'impression, c'est un choix éditorial de nombreuses maisons d'éditions françaises...
Notamment Bragelonne, pour ne pas les citer (ils publient, combien ? 5% d'auteurs francophones ? 2% ?)
Tetishery
07/04/2010, 20h05
Notamment Bragelonne, pour ne pas les citer (ils publient, combien ? 5% d'auteurs francophones ? 2% ?)
Je crois que ce chiffre est même en train d'avoisiner le zéro ces derniers temps. A part quelques auteurs francophones auxquels ils restent fidèles, comme Laurent Genefort, ils refusent systématiquement tout manuscrit français.
M'enfin, ils commencent à payer le prix de ce choix éditorial plus que contestable : leur public se restreint de plus en plus.
Guinea pig
07/04/2010, 20h16
Tut, tut, moi j'ai deviné ce qu'ils font chez Bragelonne : ils enterrent tous les manuscrits au fond du jardin, pour les déterrer plus tard ...
:eek: Pierre Bordage ? Fabrice Collin ? Johann Heliot ? Anne Fakhouri ? Hervé Jubert ? Alfred Boudry ? Christophe Lambert ? :eek:
Tout juste quelques noms parmi une mer d'excellents auteurs francophones qui ont un style d'une grande qualité. Je te conseille fortement d'aller t'y frotter : la fantasy et la SF francophone n'ont rien à envier à leurs sœurs anglo-saxones. Évidemment, si on regarde du Pierre Grimbert (désolé pour les amateurs), on comprend mieux tes réticences :rolleyes:
Tout pareil. Et je rajouterais, en plus anciens : Francis Berthelot, Jean-Claude Dunyach, Roland C. Wagner, Serge Lehmann, Elisabeth Vonarburg, Pierre Pelot, Thierry Di Rollo... Et je dis ça comme ça, au débotté ! Pardon à tous ceux que j'oublie !
Pour revenir au sujet : il est bien prévu une suite à La saison des singes, mais sans estimation de dates.
A part quelques auteurs francophones auxquels ils restent fidèles, comme Laurent Genefort, ils refusent systématiquement tout manuscrit français.
Laurent Genefort dirige chez eux l'excellente collection les Trésors de la SF, ils auraient très mauvaise grâce à ne pas le publier...
Pour revenir au sujet des singes et de leur saison, comme le disait la chanson : "J'attendrai le jour et la nuit... j'attendrai..."
Guinea pig
08/04/2010, 12h09
Francis Berthelot, Jean-Claude Dunyach, Roland C. Wagner, Serge Lehmann, Elisabeth Vonarburg, Pierre Pelot, Thierry Di Rollo...
Merci pour cette petite liste : je prends note !
Merci pour cette petite liste : je prends note !
Rajoute le cycle de Leilan, de Magalie Ségura.
Très fleur-bleue, mais terriblement attachant, et qui plairait à tes enfants. ;)
Guinea pig
08/04/2010, 13h34
Merci, je note !
Et j'ai oublié Michel Pagel et son excellent Roi d'Août, Pierre Pevel et son cycle de Wielstadt (entre autres)... Je savais bien que j'en oubliais :mad:...
magmaplasma
11/04/2010, 11h41
bonjour à tous,
merci tout d'abord à Lisbeï d'avoir signalé cette discussion à mon cher et tendre qui me l'a transmis. Je ne sais pas si les lecteurs en ont conscience, mais cela fait toujours chaud au cœur de voir qu'un livre paru il y a plusieurs années est resté dans leur mémoire.
Donc, une réponse à la question posée par Scorngluff : non, le dyptique n'est pas rangé au grenier. Je suis lente, mais obstinée. Je n'ai même pas renoncé à faire une suite à Haute-École, en fait.
Malheureusement, il n'y a que vingt-quatre heures dans une journée et comme vous le faites remarquer, les éditeurs publient plus facilement des auteurs anglo-saxons… parce qu'ils se vendent et qu'un éditeur doit gagner de l'argent — et c'est plus que parfaitement normal ! — , et parce qu'ils se vendent ils me payent beaucoup mieux en tant que traductrice qu'en tant qu'auteur. Il y aurait beaucoup à dire pour expliquer comment nous en sommes arrivés à ce cercle vicieux, mais je ne vais pas m'attaquer au sujet un dimanche matin…
Bon, en fait, je suis en train de travailler sur la suite, dont le titre devrait être L'Empire du sommeil. J'aimerais beaucoup donner une date de parution, mais ce n'est pas possible pour le moment, rien n'étant fixé. Mais lire vos remarques ne peut que m'encourager à travailler !
Sylvie Denis
Hey, ça fait plaisir de te voir ici :);)! Surtout pour confirmer la bonne nouvelle qui m'avait été donnée;).
Chouette, une suite à Haute-Ecole griffonnée sur un bout de papier :eek:
:rolleyes: Après le débat création vs traduction... de quoi alimenter une table ronde avec tout plein de gens.
N'aie crainte Sylvie, on t'oublie pas. 2 suites à venir c'est noté !
Scorngluff
13/04/2010, 09h13
Pfff !!! comment ça les journées n'ont que 24 heures ?:mad: Dans le monde merveilleux de la SF, il est facile de se créer des journées de 48, 72, voire 144 heures, non ?...:D
Bon, merci pour cette bonne nouvelle en tous les cas. ;)
Suis content d'avoir initié ce fil, moi, finalement...
Allez, je finis le "Hordes" de Genefort et je me lance sur "Haute-Ecole"...:cool:
magmaplasma
13/04/2010, 12h15
Allez, je finis le "Hordes" de Genefort et je me lance sur "Haute-Ecole"...
bonne lecture ! :)
Je viens rajouter mes mots à ce fil un an après la réponse de Sylvie Denis!
Auteure que j'ai découverte avec Haute-Ecole que j'ai adoré (alors que j'accroche peu avec la fantasy c'est dire), je me suis ensuite régalée avec "Jardins virtuels" et c'est donc avec joie que j'ai acheté la saison des Singes, estampillé "SF" (mon "genre" favori) et je dois dire que j'ai tout simplement adoré!
Je suis donc ravie de savoir que suite et fin il y aura bien, et suis de celles qui n'ont pas oublié l'histoire et attendent son dénouement.
Merci déjà -en attendant ce tome!
vBulletin® v.4.0.8, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés - Version française vbulletin-fr.org