« Car cet été, c’est sur un scénario d’Alexandre
Pouchkine que seront anéanties maintes vies humaines. Le vengeur revêtira
le masque de Pierrot. Mais un masque noir ! Vous connaissez cette histoire ?
Le Pierrot noir ! Romantique et poète, mais avec l’âme végétale
d’un assassin pathologique. »
Dans le Léningrad de la perestroïka surgit un mystérieux
vengeur qui s’attaque à la ville en ressuscitant les ombres du Saint-Pétersbourg
de Pouchkine.
Une nouvelle fantastique dans la grande tradition russe, de Gogol à Boulgakov. Pierrot noir est le premier livre traduit de Dimitri Baranov, jeune écrivain
et poète, homme de théâtre et réalisateur indépendant
de vidéo.
Ça y est ! Amortels est sorti il y a quelques jours, et si la couverture, mélange de SF et de roman noir ne vous a pas encore convaincu de lui donner sa chance, nous vous proposons simplement de [...]