L'atalante éditions
Accueil | Catalogue | Bibliothèque de la Chamaille | Las Piaffas suivi de Fameux carnaval
Commande librairie Logo caddie
  • Bibliothèque de la Chamaille

Serge Valletti

Las Piaffas suivi de Fameux carnaval

Toutaristophane 3
Las Piaffas suivi de Fameux carnaval

Date de parution : avril 2013

Série : Toutaristophane
Livre : 3

Illustrateur : Nicolas de La Casinière


ISBN13 : 9782841726332

Nombre de pages : 240
Prix : 14,50 €
État : disponible

Aristophane, il y a vingt-cinq siècles, gravait pour la première fois les mots d’un théâtre comique et politique au bord de la Méditerranée. Serge Valletti, insatisfait des traductions à l’écoute desquelles il n’est plus possible de rire aujourd’hui, a entrepris dès 2007 de réécrire/réinterpréter les pièces d’Aristophane. Parce que lui est apparue une formidable adéquation de ces textes avec sa propre conception de la comédie : une comédie sociale et une comédie de la ville. Parce que, d’Athènes à Marseille, il n’y a qu’un pas.

Le projet « Toutaristophane », lancé en 2009, a donc deux objectifs : la littérature et le spectacle vivant. Il comprendra onze pièces puisque seulement onze pièces d’Aristophane nous sont parvenues sur la quarantaine écrites.

En voici le troisième volume.

  • Revue de presse
+
Valletti – Toutaristophane - Webthea
Posté le 17 juin 2013 -

Il s’est passé un moment unique aux Nuits de Fourvière, un long moment de douze heures : un écrivain a lu, en s’accordant quelques pauses, six pièces de son cru – du moins, ses adaptations si libres des comédies d’Aristophane -. Soit une lecture réelle de dix heures montre en main ! Heureusement que Valletti a un long passé de comédien derrière lui. Sinon, il n’aurait pu maîtriser tous les pièges d’un tel défi, à casser la voix et le souffle. Mais Valletti est porté par un projet fou qu’il a mis en chantier il y a quelques années sous le titre Toutaristophane : il a entrepris d’adapter, de transposer, de moderniser, d’actualiser, de mettre à neuf, de restaurer, de réinventer les onze comédies d’Aristophane qui nous sont parvenues. Il envisage même de composer un douzième texte avec les fragments de pièces dont on n’a retrouvé que quelques phrases !

Actuellement, il est dans le travail de réécriture du septième titre mais il a pris le temps de répondre à l’invitation du directeur des Nuits de Fourvière, Dominique Delorme, qui lui a proposé d’effectuer ce marathon périlleux au théâtre du Point du jour. Et Delorme a bien fait les choses : à chaque pause un buffet ou un repas était à la disposition du public ! Ce n’est pas seulement à cette bonne chère que l’on doit le plaisir de cette douzaine d’heures inoubliables. Serge Valletti, tel un coureur de fond ou un boxeur, a parfois donné des signes de fatigue mais, plus le temps tournait, plus l’énergie, la transe le poussaient à l’incarnation la plus volcanique de ses dialogues. Aristophane est vraiment devenu du Valletti, avec cette parole qui fait d’époustouflants surplaces pour mieux prendre au piège les vérités et les mensonges de la parole elle-même et qui vole de personnage en personnage. Même les titres ont changé : ainsi Lysistrata est devenue La Stratégie d’Alice et Les Oiseaux s’appellent Las Piaffas. Ce n’est pas chaste, mais cru, énorme, coloré, truculent, endiablé, paillard, délirant, grandiose.

On avait beau être à Lyon, c’était follement athénien et follement marseillais. Un seul écrivain peut revendiquer d’être sorti de la cuisse de Zeus. C’est Valletti. Le marathon est terminé. L’écrivain poursuit son œuvre. Les pièces attendent leurs mises en scène. Et les livres sont à la disposition de ceux qui savent ou veulent savoir qu’Aristophane et Valletti pratiquent la comédie comme personne.

Toutaristophane aux Nuits de Fourvière (séance unique le 9 juin). Le festival dure jusqu’au 31 juillet, él. : 04 72 32 00 00. Trois volumes de Toutaristophane, comportant chacun deux pièces, ont paru aux éditions de l’Atalante.

photo : Serge Alvarez

Webthea

+
Valletti - Toutaristophane - Le nouvel observateur
Posté le 20 janvier 2014 -

Serge Valletti a entamé un marathon de salubrité publique: restaurer l'insolence politique, la crudité et le rire des onze comédies d'Aristophane rescapées des siècles. Depuis 2007, l'auteur de Pourquoi j'al jeté ma grand-mère dans le Vieux-Port enlève les scories des scribes et adapte gaillardement les références, datées du V siècle av. J.-C. Même les dieux parlent comme au bistro du coin. "Ça fait tache d'huile, votre boxon", lâche Hermès dans À la Paix!. Valletti, qui n'est en reste ni d'érudition ni de faconde, a publié à ce jour quatre volumes (pour huit pièces) de son Toutaristophane  (L'Atalante). À cette performance d'auteur, il lui arrive d'ajouter celle de l'acteur pour mettre en bouche son intégrale. Aristophane est un veinard.

ODILE QUIROT - Le nouvel observateur

  • Collections
+
Comme un accordéon
Sciences humaines
+
Insomniaques et ferroviaires
Roman noir et policier
+
La Dentelle du cygne
Science-fiction et fantastique
+
+
Romans, etc.
Littérature, cinéma, peinture
+
Flambant 9
Bandes dessinées
+
Le Maedre
Littérature jeunesse
+
  • Les internautes vous conseillent
Livre9
Le Secret du rabbin
Thierry Jonquet
Livre9
Coup de tabac
Terry Pratchett
  • Lettre d'information



Archives
  • À la une
+
En mars 2017, tous les ebooks de Javier Negrete à 4,99e
Posté 14 mars 2017 -

En numérique, le mois de mars est dédié à un écrivain espagnol : Javier Negrete. Découvrez « Alexandre le grand et les aigles de Rome », « Le Myther d’Er ou le dernier voyage d’Alexandre le Grand » ainsi que la série Chronique de Tramorée à 4,99 € chez tous vos revendeurs numériques. Bonne lecture !

javiernegrete_site.png

+
Les enfermés de John Scalzi, lauréat du prix Bob Morane 2017
Posté 09 mars 2017 -
Les lauréats du prix Bob Morane 2017 ont été annoncés.
Pour notre plus grand plaisir, le lauréat de la catégorie romans traduits est John Scalzi pour Les enfermés (traduit par Mikael Cabon).

lesenfermes2.jpg

 

+
Une nouvelle sur le système Trappist-1 par Laurence Suhner
Posté 28 février 2017 -

Laurence Suhner est l'auteur d'une nouvelle en lien avec la découverte du système planétaire Trappist-1. La version anglaise de sa nouvelle, The terminator, écrite en collaboration avec les astrophysiciens de l’équipe de Michaël Gillon a été publiée dans la revue Nature de ce mois de février et relayée sur le site de la Nasa. Pour la lire en français, rendez-vous sur le site de l'auteur.

Version anglaise / Version française

theterminator3.jpg

+
Manuscrits
Posté 27 janvier 2017 -
Nous avons pris la décision, à partir du 1er février, d’interrompre la réception de manuscrits pendant quelques mois et nous réfléchissons à une nouvelle méthode pour les traiter. Tous les manuscrits déjà reçus avant cette date seront lus. Cependant, n’hésitez pas à préparer vos textes, à les peaufiner, car nous vous signalerons comment les envoyer, et surtout quand. Alors suivez-nous sur les réseaux sociaux, des informations arriveront d’ici l’été.
Stay tuned !
+
L'Atalante
Posté 21 janvier 2013 -

fb_logo.png twitter_logo.png insta_logo.png pinterest_logo.png

Toute l'actu
  • Forum de L'Atalante
+
Les Croisades d'Unnord 22ème édition
Posté le 25 janvier 2017 par les croisades d'unnord
Bonjour à tous ! Je vous écris pour vous annoncer que la 22ème édition des Croisades d’Unnord est en marche avec, cette fois encore, un nouveau thème qui sera : Au-delà des apparences. Cette année [...]